domingo, 25 de noviembre de 2012

Ad Intra



Erika Kuhn


guardo al miserable dentro del pájaro / no vuela
hago la transfusión del universo

ahora vuela (le di amor)
estoy a punto de ser cierta donde No Estamos
invoco al animal, ahogo exactamente la sombra
hasta la forma de la tristeza
la más lacrimógena de las entregas: soy

el pájaro, literalmente, abre las alas
se convierte en la repetición del silencio
(hablo de los huracanes que entreteje
del corazón hacia abajo)
yo debía decirle: no sepas sin mí el color de lo apenas
latiendo, lloviendo, amando
no sepas mi mano en el pecho
hurgándome la entraña,
buscando en los diccionarios la palabra que flota
porque debo decir la desesperación ad infinitum
de lo que cae, cae
y dilato la noche durante el trayecto subcutáneo

voy a soltar al pájaro que se fue
para devolver mi dolor de la boca hacia dentro
pero hago sombra
ofrezco las manos a conformar
la imitación de la palabra única
-noencuentro-

entonces, continúo contemplando al pájaro
he de soltarlo
porque se ha ido / la jaula no existe
el pájaro es la atemporalidad más hermosa
las viejas sabias de mi barrio dirán: “querida: si vuelve, te pertenece”
yo sé que tiene la fuerza del caballo blanco cuando ama
y sé que lo perdido hace raiz
(esto lo aprendí de un gran poeta)

a dónde fue. amanece siempre de formas distintas. amanece y yo descuelgo mi corazón del tendedero.
ayer tuve que ponerlo a secar. esto sucedió porque hay una lágrima ad intra

estoy hablando del relámpago.

Noelia Palma

2 comentarios:

evelynka dijo...

Estimadas... es precioso el blog que han creado... les dejo esta canción de un poeta vasco que recordé al leer: las viejas sabias de mi barrio dirán: “querida: si vuelve, te pertenece” el vídeo es muy feo, pero tiene la traducción al castellano... un abrazo y enhorabuena por el blog :)

evelynka dijo...

no les pegué el link...
http://www.youtube.com/watch?v=rMmwMz2zIIw